LITANIE PER IL TEMPO DI AVVENTO E NATALE
Signore, pietà |
Signore, pietà |
Cristo, pietà |
Cristo, pietà |
Signore, pietà |
Signore, pietà |
Santa Maria |
prega per noi |
Santa Madre di Dio |
prega per noi |
Santa Vergine delle vergini |
prega per noi |
Vergine, visitata dal Signore |
prega per noi |
Vergine di Nazaret chiamata Maria |
prega per noi |
Vergine salutata dall’angelo Gabriele come "piena di grazia" |
prega per noi |
Vergine adombrata da Dio |
prega per noi |
Vergine turbata e riflessiva |
prega per noi |
Vergine graziosa davanti a Dio |
prega per noi |
Vergine prudente e responsabile |
prega per noi |
Vergine "serva del Signore" |
prega per noi |
Vergine conforme alla sua volontà |
prega per noi |
Vergine resa feconda dallo Spirito Santo |
prega per noi |
Sposa dell’uomo giusto, chiamato Giuseppe |
prega per noi |
Sposa accolta, rispettata e curata |
prega per noi |
Maria, sollecita nel servire |
prega per noi |
Maria, che salutasti Elisabetta |
prega per noi |
Maria, portatrice del Salvatore |
prega per noi |
Maria, portatrice di gioia |
prega per noi |
Maria, "benedetta tra tutte le donne" |
prega per noi |
Maria, benedetta per il frutto del tuo seno |
prega per noi |
Maria, "beata per aver creduto" |
prega per noi |
Donna nuova, in cui si realizzano le promesse |
prega per noi |
Maria, che lodasti Dio |
prega per noi |
Maria, che esultasti di gioia in Dio |
prega per noi |
Maria, che ti considerasti piccola |
prega per noi |
Maria, che ammettesti di essere la più felice |
prega per noi |
Maria, che ti ponesti dalla parte dei poveri |
prega per noi |
Maria, vergine madre |
prega per noi |
Madre del Figlio del Dio altissimo |
prega per noi |
Madre del Re eterno |
prega per noi |
Madre di Gesù, il Messia |
prega per noi |
Madre del Salvatore |
prega per noi |
Madre del "Dio con noi", l’Emmanuele |
prega per noi |
Madre amantissima |
prega per noi |
Madre che meditavi nel tuo cuore |
prega per noi |
Madre offerente |
prega per noi |
Madre inseparabile dal Figlio |
prega per noi |
Madre di famiglia, emigrante in Egitto |
prega per noi |
Madre angustiata |
prega per noi |
Madre del silenzio fecondo |
prega per noi |
Testimone oculare fin dal principio |
prega per noi |
Divulgatrice del Vangelo |
prega per noi |
Intercessora nostra |
prega per noi |
Madre di Gesù, che ci dici: "Fate quello che vi dirà" |
prega per noi |
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo, |
perdonaci, o Signore |
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo, |
ascoltaci, o Signore |
Agnello di Dio, che togli i peccati del mondo, |
abbi pietà di noi. |
G Prega per noi, santa Madre di Dio.
T E saremo degni delle promesse di Cristo.
G Preghiamo.
O Dio, Padre buono,
che in Maria, primogenita della redenzione,
ci hai dato una Madre di immensa tenerezza,
apri i nostri cuori alla gioia dello Spirito,
e fa’ che a imitazione della Vergine
impariamo a magnificarti
per l’opera stupenda compiuta nel Cristo tuo Figlio.
Egli vive e regna con te nei secoli dei secoli.
T Amen.
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Iesus. Sancta Maria mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen |
|||
Hail Mary, full of grace, our Lord is with thee, blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death. Amen. |
|||
Je vous salue, Marie, pleine de grâce. Le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes, et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, Priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen |
|||
Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen |
|||
Dios te salve, María, llena eres de gracia, el Señor es contigo. Bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amen |
|||
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres; bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amen |
|||
Aba Ginoong Maria, napupuno ka ng grasiya, Ang Panginoong Diyos ay sumasaiyo. Bukod kang pinagpala sa babaeng lahat At pinagpala rin naman ang anak mong si Hesus. Santa Maria, Ina ng Diyos Ipanalangin mo kaming makasalanan Ngayon at kung kami'y mamamatay. Amen |
|||
Salam Maria penuh rahmat Tuhan besertamu, Terpujilah engkau diantara wanita, dan terpujilah buah tubuhmu Yesus, Santa Maria Bunda Allah, Doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan selama-lamanya. Amin |
|||
Wees gegroet, Maria, vol van genade. de Heer is met u. Gij zijt de gezegende onder de vrouwen, en gezegend is Jezus, de vrucht van uw schoot. Heilige Maria, Moeder van God. Bid voor ons zondaars, nu en in het uur van onze dood. Amen |
|||
Terve, Maria, armoitettu, Herra sinun kanssasi; Siunattu sinä naisten joukossa ja siunattu kohtusi hedelmä Jeesus. Pyhä Maria, Jumalan äiti, rukoille meidän synisten puolesta nyt ja kuolemamme hetkellä. Aamen |